Bhagavad Gita · 2.14 · The Yoga of Knowledge
मात्रास्पर्शास्तु कौन्तेय शीतोष्णसुखदुःखदाः |आगमापायिनोऽनित्यास्तांस्तितिक्षस्व भारत ||२-१४||

2.14 The contacts of the senses with the objects, O son of Kunti, which cause heat and cold, pleasure and pain, have a beginning and an end; they are impermanent; endure them bravely, O Arjuna.

mātrāsparśāstu kaunteya śītoṣṇasukhaduḥkhadāḥ . āgamāpāyino.anityāstāṃstitikṣasva bhārata ||2-14||

अर्थ · Hindi

।।2.14।। हे कुन्तीपुत्र ! शीत और उष्ण और सुख दुख को देने वाले इन्द्रिय और विषयों के संयोग का प्रारम्भ और अन्त होता है;  वे अनित्य हैं,  इसलिए,  हे भारत ! उनको तुम सहन करो।।

Speak from your heart and hear Krishna's voice — guidance from the Gita, in Hindi or English.