Bhagavad Gita · 11.12 · The Yoga of the Vision of the Universal Form
दिवि सूर्यसहस्रस्य भवेद्युगपदुत्थिता |यदि भाः सदृशी सा स्याद्भासस्तस्य महात्मनः ||११-१२||

11.12 If the splendour of a thousand suns were to blaze out at once (simultaneously) in the sky, that would be the splendour of that mighty Being (great Soul).

divi sūryasahasrasya bhavedyugapadutthitā . yadi bhāḥ sadṛśī sā syādbhāsastasya mahātmanaḥ ||11-12||

अर्थ · Hindi

।।11.12।। आकाश में सहस्र सूर्यों के एक साथ उदय होने से उत्पन्न जो प्रकाश होगा, वह उस (विश्वरूप) परमात्मा के प्रकाश के सदृश होगा।।

Speak from your heart and hear Krishna's voice — guidance from the Gita, in Hindi or English.