अन्तकाले च मामेव स्मरन्मुक्त्वा कलेवरम् |यः प्रयाति स मद्भावं याति नास्त्यत्र संशयः ||८-५||
“8.5 And whosoever, leaving the body, goes forth remembering Me alone, at the time of death, he attains My Being: there is no doubt about this.”
antakāle ca māmeva smaranmuktvā kalevaram . yaḥ prayāti sa madbhāvaṃ yāti nāstyatra saṃśayaḥ ||8-5||
अर्थ · Hindi
।।8.5।। और जो कोई पुरुष अन्तकाल में मुझे ही स्मरण करता हुआ शरीर को त्याग कर जाता है, वह मेरे स्वरूप को प्राप्त होता है, इसमें कुछ भी संशय नहीं।।
Speak from your heart and hear Krishna's voice — guidance from the Gita, in Hindi or English.