From the Bhagavad Gita
Chapter 3, Verse 33
सदृशं चेष्टते स्वस्याः प्रकृतेर्ज्ञानवानपि |प्रकृतिं यान्ति भूतानि निग्रहः किं करिष्यति ||३-३३||
sadṛśaṃ ceṣṭate svasyāḥ prakṛterjñānavānapi . prakṛtiṃ yānti bhūtāni nigrahaḥ kiṃ kariṣyati ||3-33||
अर्थ · Hindi
।।3.33।। ज्ञानवान् पुरुष भी अपनी प्रकृति के अनुसार चेष्टा करता है। सभी प्राणी अपनी प्रकृति पर ही जाते हैं, फिर इनमें (किसी का) निग्रह क्या करेगा।।
Meaning · English
3.33 Even a wise man acts in accordance with his own nature; beings will follow Nature; what can restraint do?
Begin your own darshan
Speak from your heart and hear Krishna's voice — guidance from the Gita, in Hindi or English.