अवाच्यवादांश्च बहून्वदिष्यन्ति तवाहिताः |निन्दन्तस्तव सामर्थ्यं ततो दुःखतरं नु किम् ||२-३६||
“2.36 Thy enemies also, cavilling at thy power, will speak many abusive words. What is more painful than this?”
avācyavādāṃśca bahūnvadiṣyanti tavāhitāḥ . nindantastava sāmarthyaṃ tato duḥkhataraṃ nu kim ||2-36||
अर्थ · Hindi
।।2.36।। तुम्हारे शत्रु तुम्हारे सार्मथ्य की निन्दा करते हुए बहुत से अकथनीय वचनों को कहेंगे, फिर उससे अधिक दु:ख क्या होगा ?
Speak from your heart and hear Krishna's voice — guidance from the Gita, in Hindi or English.