Bhagavad Gita · 18.56 · The Yoga of Liberation
सर्वकर्माण्यपि सदा कुर्वाणो मद्व्यपाश्रयः |मत्प्रसादादवाप्नोति शाश्वतं पदमव्ययम् ||१८-५६||

18.56 Doing all actions always having taken refuge in Me, by My grace he obtains the eternal indestructible state of being.

sarvakarmāṇyapi sadā kurvāṇo madvyapāśrayaḥ . matprasādādavāpnoti śāśvataṃ padamavyayam ||18-56||

अर्थ · Hindi

।।18.56।। जो पुरुष मदाश्रित होकर सदैव समस्त कर्मों को करता है, वह मेरे प्रसाद (अनुग्रह) से शाश्वत, अव्यय पद को प्राप्त कर लेता है।।

Speak from your heart and hear Krishna's voice — guidance from the Gita, in Hindi or English.