मां च योऽव्यभिचारेण भक्तियोगेन सेवते |स गुणान्समतीत्यैतान्ब्रह्मभूयाय कल्पते ||१४-२६||
“14.26 And he who serves Me with unswerving devotion, he, crossing beyond the alities, is fit for becoming Brahman.”
māṃ ca yo.avyabhicāreṇa bhaktiyogena sevate . sa guṇānsamatītyaitānbrahmabhūyāya kalpate ||14-26||
अर्थ · Hindi
।।14.26।। जो पुरुष अव्यभिचारी भक्तियोग के द्वारा मेरी सेवा अर्थात् उपासना करता है, वह इन तीनों गुणों के अतीत होकर ब्रह्म बनने के लिये योग्य हो जाता है।।
Speak from your heart and hear Krishna's voice — guidance from the Gita, in Hindi or English.