समं सर्वेषु भूतेषु तिष्ठन्तं परमेश्वरम् |विनश्यत्स्वविनश्यन्तं यः पश्यति स पश्यति ||१३-२८||
“13.28 He sees, who sees the Supreme Lord, existing eally in all beings, the unperishing within the perishing.”
samaṃ sarveṣu bhūteṣu tiṣṭhantaṃ parameśvaram . vinaśyatsvavinaśyantaṃ yaḥ paśyati sa paśyati ||13-28||
अर्थ · Hindi
।।13.28।। जो पुरुष समस्त नश्वर भूतों में अनश्वर परमेश्वर को समभाव से स्थित देखता है, वही (वास्तव में) देखता है।।
Speak from your heart and hear Krishna's voice — guidance from the Gita, in Hindi or English.